Добавьте этот текст песни в ваш персональный список песен.
Меня в пути застала тьма,
холодный ветер, мокрый снег...
Укрылись сумраком дома,
и я не мог найти ночлег.
Но, к счастью, девушка одна
со мною встретилась в пути,
И предложила мне она
в ее укромный дом войти.
Я низко поклонился ей,
той, что спасла меня в метель,
Учтиво поклонился ей
и попросил постлать постель.
Она тончайшим полотном
укрыла скромную кровать,
И, угостив меня вином,
мне пожелала сладко спать.
Но,так как очень было жаль
мне отпустить ее уйти,
Я попросил ее:-"Нельзя ль,
еще подушку принести?"
Она подушку принесла
под изголовие мое,
И так она была мила...,
что нежно обнял я ее.
...Был нежен шелк ее волос,
и завивался, словно хмель.
Она была душистей роз,
та, что стелила мне постель.
А грудь ее была кругла,
как-будто юная Зима
Своим дыханьем намела
два этих маленьких холма...
Она не спорила со мной,
не открывала милых глаз,
И между мною и стеной
она уснула в поздний час...
Наутро, в ярком свете дня
в подругу я влюбился вновь.
Ах, погубили Вы меня, -
сказала мне моя Любовь...
Целуя веки милых глаз,
и локон, вьющийся, как хмель,
Сказал я: - "Много-много раз
ты будешь мне стелить постель".
Потом она иглу взяла
и села шить рубаху мне.
Январским утром у окна
она рубаху шила мне...
* * *
...Проходят дни, бегут года,
цветут цветы, метет метель,
Но не забыть мне никогда
той, что стелила мне постель...
автор - Роберт Бернс
(перевод Маршака)
Для быстрого перехода к нужной песне вы можете добавлять в этот список любые тексты песен. Данный список автоматически сохраняется на вашем компьютере.